31/01/2006

New from Romans!

It’s a long long way, oh it’s a long long way. ( Supertramp)


Depuis notre rencontre à Romans en juin 2005, nous avons mis beaucoup d’énergie et d’espoir dans la réalisation de notre projet Salento 2006.

Aujourd’hui il faut se rendre à l’évidence, nous ne serons pas en mesure de proposer un projet d’échange à nos jeunes pour cet été 2006.

Cependant il est important que notre réseau continue à vivre et que nous aboutissions à la mise en place d’un projet pour les jeunes.
Deux pistes se dégagent dès aujourd’hui :
*  
Garder le thème de l’environnement avec comme sujet l’eau.
*   Reprendre les thèmes qui ont été proposés lors de notre séminaire de juin 2005  à Romans


Il est essentiel que chaque partenaire se renseigne et informe l’ensemble du réseau sur les dates de vacances scolaires des jeunes concernés pour la période de juillet 2006 à Août 2007.
Nous souhaitons dès maintenant travailler avec les partenaires les plus disponibles et motivés à l’élaboration d’un projet pour nos jeunes !


 
La vie n’est pas un  long fleuve tranquille ! ( Etienne Chatiliez )

We had given a lot of energy and hope to set up our Salento’s project since our last meeting in Romans, June 2005.

Today we must face to the reality; we couldn’t propose to our youngsters a project for this summer, July 2006.

Anyway, it’s important for the life of our network to go ahead and result in one project for youngsters of our countries. We had to think about, these two possibilities:
*  Do we keep in mind, the theme:  Environment with the topic” water”?
*  Do we choose one topic among those proposed while our meeting in Romans, June 2005?
It’s essential that each partner inquires and informs to every one on the youth holidays periods from July 2006 to August 2007.
 
We wish, from now, to work with available and motivated partners to build a new project for youngsters!

   


Fred, Karine , Caroline

03/06/2005

Le plan du réseau

medium_plan_du_r2seau.3.jpg

Ce deuxième regroupement nous a conduit à intégrer notre réseau sur le réseau des réseaux. En voici donc l'organigramme de fonctionnement.

This second meeting led us to position our network on the internet network. In this part you will discover how this network works.

22/02/2005

Bienvenue

medium_jemcoalville.3.jpg
Bienvenus(es) sur le blog du réseau euroméditéranéen
jeunesse échange le monde!






Ce réseau rassemble des organisations locales de jeunesse de différentes villes:

Beit Sahour en Palestine

Cherchell et Alger en Algérie

Coalville en Angleterre

El Jem en Tunisie

Romans en France

Straubing en Allemagne

Taroudannt au Maroc

Varèse et Bologne en Italie

Zlin en république Tchèque

Ce réseau a pour objectif de développer des projets d'échanges entre les jeunes issus des ces villes, de développer les connaissances et compétences des membres en matière de montage de projets internationaux et d'échanger sur les pratiques d'animation